Actualizado 18 octubre, 2023
Las frases en hebreo tienen una importancia particular debido a la rica historia y cultura que rodea a este antiguo idioma. El hebreo es un idioma semítico que ha sido hablado durante miles de años y se asocia principalmente con el pueblo judío y su herencia religiosa y cultural. A lo largo de los siglos, el hebreo ha experimentado transformaciones y resurgimientos, y hoy en día se habla en Israel y en comunidades judías en todo el mundo.
El hebreo es un lenguaje conocido por su escritura única, que se lee de derecha a izquierda, y su alfabeto de 22 letras. Además, es un idioma que ha dejado una huella indeleble en muchas áreas, desde la religión hasta la literatura y la música.
Muchas frases en hebreo y su significado
1. שָׁלוֹם (Shalom) – Hola / Paz.
2. אָנִי אוֹהֵב אוֹתְךָ (Ani ohev otkha) – Te amo.
3. תוֹדָה (Toda) – Gracias.
4. בְּבַקָּר (B’vakra) – Buenos días.
5. לַיְלָה טוֹב (Laila tov) – Buenas noches.
6. אֵיך אַתָּה? (Eich atah?) – ¿Cómo estás?
7. אַנִי בָּסֵר (Ani b’ser) – Estoy bien.
8. כּמה זה עולה? (Kama ze ole?) – ¿Cuánto cuesta?
9. אַנִי רוֹצֶה לָלֶכֶת (Ani rotsa lalechet) – Quiero ir.
10. מה אתה אומר? (Ma atah omer?) – ¿Qué dices?
11. אני שותה מים (Ani shoteh mayim) – Estoy bebiendo agua.
12. אני רואה (Ani ro’eh) – Estoy viendo.
13. תגיד לי (Tagid li) – Dime.
14. אתה יכול (Atah yakhol) – Puedes.
15. אפשר (Efshar) – Posible / Permisible.
16. אין בעיה (Ein ba’ayah) – No hay problema.
17. אני לא יודע (Ani lo yodea) – No sé.
18. מה שמך? (Ma shmekh?) – ¿Cuál es tu nombre?
19. היכן השירותים? (Eifo hashirutim?) – ¿Dónde están los baños?
20. אני רוצה לאכול (Ani rotse le’echol) – Quiero comer.
21. אני צמא (Ani tzame) – Tengo sed.האוכל טעים (Ha’okhel ta’im) – La comida es deliciosa.
22. איך אני מגיע לשדה התעופה? (Eich ani mega le-sdeh ha-te’ufa?) – ¿Cómo llego al aeropuerto?
23. מה המחיר של זה? (Ma ha-machir shel ze?) – ¿Cuánto cuesta esto?
24. אני רוצה ללמוד עברית (Ani rotse lilmod Ivrit) – Quiero aprender hebreo.
25. אני אוהב/אני אוהבת אותך (Ani ohev/Ani ohevet otakh) – Te amo (para un hombre/para una mujer).
26. אתה יפה מאוד (Atah yafe me’od) – Eres muy guapo.
27. את חיים שלי (At chayim sheli) – Eres mi vida.
28. אני מת לראות אותך (Ani met lir’ot otakh) – Muero por verte.
29. את יפה וחכמה (At yafe vechachama) – Eres hermosa y sabia.
30. אתה האדם שאני מחפש/ת (Atah ha’adam she’ani mekhapesht) – Eres la persona que he estado buscando (para un hombre/para una mujer).
31. תמיד אני אתך (Tamid ani itakh) – Siempre estoy contigo.
32. נשמתי (Neshamti) – Mi alma.
33. אתה השוקולד שלי (Atah ha’shokolad sheli) – Eres mi chocolate.
34. אתה האהבה שלי (Atah ha’ahavah sheli) – Eres mi amor.
35. החיים הם תכרית יופי (HaChayim Hem Tikreit Yofi) – La vida es una obra maestra de belleza.
36. החיים הם מסע ארוך (HaChayim Hem Masa Aruk) – La vida es un viaje largo.
37. החיים הם מתנה (HaChayim Hem Matna) – La vida es un regalo.
38. החיים הם אפשרויות (HaChayim Hem Efshariyot) – La vida es oportunidad.
39. החיים הם מסתורין (HaChayim Hem Misturin) – La vida es misterio.
40. החיים הם תמיד משתנים (HaChayim Hem Tamid Mishtanim) – La vida siempre cambia.
41. החיים הם חוויות (HaChayim Hem Chavayot) – La vida es experiencias.
42. החיים הם הוצאה לפי תסריט (HaChayim Hem Hotza’a LePi Tz’rit) – La vida es una salida de acuerdo al guion.
43. החיים הם הזדמנויות (HaChayim Hem Hazmanuyot) – La vida es oportunidades.
44. החיים הם אתגר (HaChayim Hem Etgar) – La vida es un desafío.
45. החיים הם אהבה (HaChayim Hem Ahava) – La vida es amor.
46. החיים הם למידה (HaChayim Hem Limuda) – La vida es aprendizaje.
47. החיים הם עשייה (HaChayim Hem Asiya) – La vida es acción.
48. החיים הם רגעים (HaChayim Hem Rega’im) – La vida son momentos.
49. החיים הם מורשת (HaChayim Hem Morashat) – La vida es herencia.
50. החיים הם חלומות (HaChayim Hem Halomot) – La vida es sueños.
51. החיים הם הוגות (HaChayim Hem Hogot) – La vida es pensamientos.
52. החיים הם תקווה (HaChayim Hem Tikva) – La vida es esperanza.
53. החיים הם ציור (HaChayim Hem Tziur) – La vida es arte.
54. החיים הם יוצרים (HaChayim Hem Yotz’rim) – La vida es creación.
55. החיים הם משמעות (HaChayim Hem Mashma’ut) – La vida es significado.
56. החיים הם השראה (HaChayim Hem Hasra’ah) – La vida es inspiración.
57. החיים הם נחמה (HaChayim Hem Nechama) – La vida es consuelo.
58. החיים הם הזדמנות לתפור (HaChayim Hem Hazmanut L’tfor) – La vida es una oportunidad para coser.
59. החיים הם מסיבה לחגוג (HaChayim Hem M’siba L’chagog) – La vida es una razón para celebrar.
60. החיים הם הזדמנות לפרח (HaChayim Hem Hazmanut L’parach) – La vida es una oportunidad para florecer.
61. החיים הם קרב (HaChayim Hem Krav) – La vida es una batalla.
62. החיים הם מסע (HaChayim Hem Masa) – La vida es un viaje.
63. החיים הם חיוניים (HaChayim Hem Chayunim) – La vida es vital.
65. החיים הם טובים (HaChayim Hem Tovim) – La vida es buena.
66. השמש זורחת כל בוקר. (Hashemesh zorachat kol boker.) – El sol sale cada mañana.
67. הים תמיד מרשים אותי. (Hayam tamid marshim oti.) – El mar siempre me impresiona.
68. הרים גבוהים סוחפים אותי. (Harim gavohim sochefim oti.) – Las montañas altas me envuelven.
69. עצים ירוקים נותנים חיים לסביבה. (Etzim yarukim notnim chayim l’sviva.) – Los árboles verdes dan vida al entorno.
70. הפרחים פורחים באביב. (Hap’rahim porechim ba’aviv.) – Las flores florecen en primavera.
71. הפרפרים מרחפים באוויר. (Haparparim marhefim b’avir.) – Las mariposas revuelan en el aire.
72. השמיים מתמלאים בכוכבים בלילה. (Hashamayim mitma’lim b’kokhavim balaylah.) – El cielo se llena de estrellas por la noche.
73. הגשם מרטיב את האדמה. (Hageshem marteav et ha’adamah.) – La lluvia empapa la tierra.
74. הרוח מנשימה רוח חיים בעצים. (Haruach menashimah ruach chayim b’etzim.) – El viento susurra vida en los árboles.
75. השמש מזריחה אור בסמוך לאוקיינוס. (Hashemesh mazriha or b’samukh la’okeanos.) – El sol levanta la luz cerca del océano.
76. היער מלא בחיות וצמחים. (Haya’ar male b’chayot v’tz’machim.) – El bosque está lleno de animales y plantas.
77. הדופינים מצייתים בים המאורגן. (Hadofinim m’tzaytim b’yam ha’ma’organ.) – Los delfines saltan en el mar agitado.
78. השמש יורדת לשקוע מאחרי ההרים. (Hashemesh yoredet l’shko’a me’acharei ha’harim.) – El sol se pone detrás de las montañas.
79. הערוץ נמתח לאורך הגשם. (Ha’arutz namtach l’orekh hageshem.) – El arco iris se extiende a lo largo de la lluvia.
80. הכוחות הטבעיים מפליאים. (Hakochot hateva’iyim mifliaim.) – Las fuerzas naturales son asombrosas.
81. הלילה נופלה טל על הדשא. (Halaylah nofeleh tal al hadeshe.) – La noche cae rocío sobre la hierba.
82. האוקיינוס הוא גדול ועמוק. (Ha’okeanos hu gadol v’amok.) – El océano es grande y profundo.
83. הצפון קר יותר מהדרום. (Hatzafoh kar yoter me’hadarom.) – El norte es más frío que el sur.
84. הנהרות זורמים בעונות הגשם. (Hanaharot zorim b’otot hageshem.) – Los ríos fluyen en épocas de lluvia.
85. הצללי היער עושים צל בקיץ. (Hatzlalei hayaar oshim tzal b’kayitz.) – Las sombras del bosque proporcionan sombra en verano.